2
Boruch
Цитата:
|
Евдокия Поясняю. Вторичная еда ето еще не гавно, а жвачка. Все пережевано и перемешано, а вот следование Перумову - ето результат переваривания уже пережеванного, есть уже и такие параизведения. Натуральное гавно.
|
Следуя подобной логике, можно смело записывать в "жвачку" и "гавно", следущие произведения:
а) «Энеида» Вергилия вторична по отношенимю к «Илиаде» Гомера, как и «Энеида навыворот» Котляревского.
б) Все бесчисленные произведения о короле Артуре, начиная от «Круглого стола» Васа, «Ланселота» Кретьена де Труа и «Смерти Артура» Томаса Мэлори и заканчивая «Янки из Коннектикута» Марка Твена и «Хрустальным гротом» Мэри Стюарт. Все это пережевывание «Истории королей Британии» Гольфрида Монмутского.
в) Многочисленные обработки сюжета о Доне Жуане: «Дон Жуан» Мольера, «Дон Жуан» Байрона, «Каменный гость» Пушкина, «Дон Жуан в Египте» Гумилева – все они проистекают от «Севильского озорника, или Каменного гостя» Тирсо де Молина.
А также вот эти:
«Золотой полдень» Сапковского – фанфик «Алисы» Кэрролла, «Золотой ключик» Толстого - переделка «Приключений Пиноккио» Коллоди, «Властелин Колец» Толкина - переделка по мотивам западных эпосов, «Скарлетт» А. Риплей - фанфикшен «Унесенных ветром» Митчелл. Список можно продолжать долго. И половина перечисленных произведений превосходят в литературном плане первоисточники или стоят с ними на равных.
2
Nightling
Цитата:
|
ARHANGEL он пишет слабовато. С точки зрения русского языка. Продолжение Толкина грешило фразами "удвоил внимание" например и т.п. Давно читал, всего не вспомнить.
|
"Удвоил внимание" вполне употребимый оборот, постоянно используется в публицистике и литературе.