|
Гы, посмеялсо!
Кстати, в продолжение предыдущего поста, читал когда-то в "Техника - молодёжи"...
Во время ВОВ нашим шифровальщикам намеренно приказывали делать орфографические ошибки в словах.
Немцы, педантично и по всем правилам великого и могучего со словарями пытались перевести, есс-но, у них нихрена не получалось и они с ума сходили от наших радиограмм.
|