natka sowka, присоединяюсь к
Denis_K.
Русские субтитры невероятно привлекают внимание, а читать по-русски и слушать по-английски одновременно - достаточно сложное занятие. Если субтитры будут на одном языке со звуком, получится очень гармонично
Однако это мы говорим про английский, которым владеет большинство. Если речь пойдет о испанском или немецком - то я однозначно присоединюсь к сторонникам русских субтитров. Поэтому вопрос неоднозначный.