Показать сообщение отдельно
Старый 26.03.2004, 17:22   #4   
сладкий и гадкий
 
Сообщений: 682
Регистрация: 19.10.2001

sgt pepper вне форума Не в сети
Цитата:
MadButcher И скажите мне ещё, что я не прав.
Мясо, ты не прав!

Терпеть не могу полный дубляж. Могу по пальцам пересчитать фильмы, им не испорченные. Мне вот очень не приятно слышать, как Аль Пачино говорит голосом, к примеру, Белявского.
Это ж и все вздохи, ахи и охи - все дублируют! Сколько денег и старания создатели тех же мультфильмов тратят на офигенных актеров, которые бы озвучили Осла в "Шреке" (Эдди Мерфи), Вуди в "Истории игрушек" (Том Хэнкс), Салли, Рэндала и Майка в "Корпорации монстров" (Джон Гудман, Стив Бушеми, Билли Кристал). А в итоге наши прокатчики все портят.


PS. Или Ричард Гир, поющий голосом Фили - это хорошо?
  Ответить с цитированием