Показать сообщение отдельно
Старый 29.11.2007, 21:22   #79   
Форумец
 
Аватар для илья ильич
 
Сообщений: 611
Регистрация: 08.08.2005

илья ильич вне форума Не в сети
Цитата:
Сообщение от Витя
Зато хохлы прекрасно эту арию понимают.
Вы в этом уверены?
Признаться, вначале я хотел ограничиться этим ироническим хмыканьем.
Но понял, что надо бы ответить подробно и по существу.
Ибо замечания (KROT)а, и мои, кажется, были абсолютно не поняты.
Вот только с чего начать, дабы достаточно непростые вещи объяснить "на пальцах", не прибегая к специальной терминологии?
Ладно, начнем с самого примитивного примера. Вам, разумеется, знакомо стихотворение "Я вас любил..." Пушкина. Ну, помните, "Я вас любил, любовь еще быть может..." А теперь попытайтесь пересказать его "обычной" прозой: "Некий гражданин А пишет гражданке Б о том,..." ну и т.д.
Надеюсь, эстеты из "Литературы и искусства" отпустят мне сей грех.
Вы скажете, что данный "перевод" некорректен, ибо там поэзия, а тут - обыденная проза. И будете правы, хотя я умышленно взял стихотворение, в котором нет ни единой метафоры. А теперь попробуйте этот "подстрочник" перевести на любой другой язык - немецкий, итальянский, английский - неважно... И что вы получите в итоге? "Конгениальных" переводов, Витя, не бывает, увы и ах...
Ибо у любого поэтического текста изначально существует одно неотъемлемое свойство - суггестивность.
А присутствует оно потому, что неотъемлемым свойством языка является такое свойство как суггестия. Иначе говоря, некий "сверхсмысл", не выраженный вербально, и не переводимый на понятийный язык. Только не путайте пожалуйста, с "подтекстом". В этом, грубо говоря, и заключается "тайна" поэзии. Тут нет никакой мистики. Это объективное свойство языка.
Каждый из читателей того же Александра Сергеевича в меру своей "испорченности" воспринимает суггестивность его произведения. А кто-то не воспринимает вообще. В частности, иностранцы. Они искренне никак не могут понять, почему для нас Пушкин - величайший поэт. И верят нам нА слово.
Так что же тогда говорить о сакральных текстах Библии, которые, как утверждают святые отцы, "... были созданы под воздействием Духа Святого, они, помимо очевидного смысла, содержат и иной, скрытый от многих смысл". Ну, прямо классическое определение суггестии!
И тот же Ориген говорил буквально следующее: "Тот, кто, читая Писание, воспринимает его не так, как оно было задумано, видит его в ложном свете. Истину видит лишь тот, кто сумел осмыслить Писание в свете понимания Истины и толкует его соответствующим образом."
Так вот, подумайте сами, можно ли верно осмыслить Писание не на языке оригинала?
Как вы постигнете смысл Откровения, произнесенного на вполне определенном языке, с его неповторимыми языковыми структурами и неповторимыми средствами языковой выразительности?
В этом смысле исламисты более последовательны, нежели христиане...
Ваш ответ, Витя, в целом, не удивителен, ибо основополагающей иллюзией европейского типа сознания была, а для многих и сейчас еще остается идея о том, что сознание способно каким-то образом освободиться от языка и предстать в качестве чистой, самодостаточной истины или языка. Начиная с Сократа, в западной философии
господствовало представление о прозрачности языка по отношению к мысли, о его транспарентности, которая с тех пор трактуется как модус отношений между языком и мыслью. Язык рассматривался как послушное орудие логоцентристского дискурса, при помощи которого можно обозначить любое значение, предлагающееся в мысли, что не соответствует действительности и убедительнейше доказано современной психологий и лингвистикой. И кибернетиками при попытках моделирования человеческого сознания.
Поэтому то, чем занимаются ребята из "Православия", вкривь и вкось толкуя то, что, по опредению, не подлежит истолкованию, не может не вызвать ничего, кроме снисходительной улыбки, как и труды
современных православных экзегетиков, не сведущих ни в арамейском, ни в древнееврейском, ни даже в койне.
Это ведь, как если бы мы взялись интерпретировать поэзию Пушкина по переводу с подстрочника.
Его-то, я надеюсь, вы в оригинале читаете?
  Ответить с цитированием