|
mia_from_here говоря о французском языке, имел в виду скорее культуру и литературу Франции. Про самих французов могу лишь сказать, что тех, кого встречал не были ни заносчивыми, ни снобами. Может быть потому что я с ними разговаривал на их родной мове.
Про отношение резидентов к чужой речи могу сказать, что в Германии к английскому языку относятся нормально. На вопросы: как пройти, как найти, с большим удовольствием объясняли и поясняли, и тоже на английском языке.
Про отношение испанцев сказать трудно, т.к. с ними тоже общался только на castellano. Хотя читал один источник о том, что испанцы тоже не признают английскую речь (ну еще бы! Гибралтар, гибель великой Армады). Поэтому если вы хоть немого владеете испанским языком, смело вступайте в акт коммуникации, пусть даже это будет ломанный испанский. Сам факт ваших поверхностных знаний этого языка заставит вашего испанского собеседника проникнуться к вам уважением.
|