Цитата:
|
Сообщение от Belk@
Baby-girl: глупые людишки - это кто? работодатели или представители других профессий, которые не переводят по 10 страниц за 2 часа? По теме - работодатели экономят на переводчиках. да.
|
глупые людишки- в моем понимании-это те дилетанты, которые, не владея ни одним ин. языком, убедительно заявляют что-то типа "да немецкий - фигня, легкий язык", "переводить - ерунда, главное, слов много знать" и т.п. работодатели порой тоже глупят -я, например, столкнулась в Воронеже с требованием "абсолютно совбодного владения, синхронного перевода". на вопрос, ЧТо представляет из себя работа, был ответ - "переводить в брачном агентстве при приезде потенциальных женихов" :super:
Цитата:
|
Сообщение от Belk@
миа: а с техническим английским ты была права. никто не нашелся, так что сидим и штудируем. ниче так, весело 
|
удачи вам!