Большой Воронежский Форум

Если это ваш первый визит, рекомендуем почитать справку по форуму. Для размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться. Для просмотра сообщений выберите раздел.
Вернуться   Большой Воронежский Форум » ГОРОДСКАЯ ЖИЗНЬ » » Иностранные языки в Воронеже
Консультации, обсуждение особенностей перевода и услуги по переводу.

Ответ
 
Опции темы
Старый 26.10.2003, 19:40   #1   
Форумец
 
Аватар для Seababy
 
Сообщений: 727
Регистрация: 26.10.2003
Возраст: 44

Seababy вне форума Не в сети
Exclamation Юридические англ. тексты, отличный перевод сделаю

Предлагаю услуги по переводу с английского языка не технических текстов, в идеале - юридических. Закончила юрфак, училась в 1 группе (кто знает, поймет), и получила к юрфаковскому диплому еще диплом переводчика. Выполню перевод любого объема, быстро и качественно. Вообще по изучению английского языка помогу юристам, в т.ч. из спецгруппы
  Ответить с цитированием
Старый 26.10.2003, 20:41   #2   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,208
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 49
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
Цитата:
получила к юрфаковскому диплому еще диплом переводчика.
Можно подробнее про диплом переводчика - ужасно интересно, какие дисциплины были прослушаны по специальности "переводчик". Что за первая группа? И правда, чтоо на юридических факультетах учат делать
Цитата:
перевод любого объема, быстро и качественно.
? Ужасно интересно.
  Ответить с цитированием
Старый 26.10.2003, 23:14   #3   
Форумец
 
Аватар для ABC
 
Сообщений: 341
Регистрация: 29.08.2003

ABC вне форума Не в сети
Air - да там сто пудов факультатив с корочкой "референт-переводчик" - у меня тоже такая есть А толку? Переучиваться пришлось практически заново.
(дисклеймер - вышесказанное относится исключительно к моему варианту и ничуть не умаляет переводческих скиллзов уважаемой Seababy)
  Ответить с цитированием
Старый 27.10.2003, 00:12   #4   
Форумец
 
Аватар для Seababy
 
Сообщений: 727
Регистрация: 26.10.2003
Возраст: 44

Seababy вне форума Не в сети
Пжалста, вот дипломчик, взгляните, не жалко.
http://web.vrn.ru/money/diplom-perevodchika.html
Называется сие так: диплом о дополнительном высшем образовании, квалификация "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации".
Происходило сие безобразие таким образом: на первом курсе испуганных студентов, будущих юристов, согнали в "сотку", кажется, (ауд. 100) и провели (о, ужас) ТЕСТ, а набравших максимальное число баллов 30 человек определили в спецгруппу, которая среди прочих 12-ти именовалась №1, там бедолг еще разделили на "умных" и "чуть менее умных" по 15 человек и раздали разным преподам.

Вообще над всей вакханалией этой стоит РГФ, кафедра теории перевода англ. языка (если правильно помню название) и некий Бабушкин. В течение четырех лет почти нас пичкали по 4-6 пар английского в неделю + еще какие-то лекции: теория перевода, стилистика какая-то, языкознание...

Да, о дисциплинах! Надо пойтить приложение к этому самому диплому переводчика получить вот тогда и скажу толком какие же дисциплины я там слушала и зачеты сдавала... Суть и все равно к одному сводилась

Ну и вот. Осилили сей курс около половины набранных, половина, как принято выражаться, "отсеялись"... А некоторые особи, вроде меня , научились даже изготовлять "перевод любого объема, быстро и качественно", поскольку юрид. книги мы переводили в немыслимых объемах...
  Ответить с цитированием
Старый 27.10.2003, 00:17   #5   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,208
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 49
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
ABC Больше вопросов не имею.
  Ответить с цитированием
Старый 27.10.2003, 00:25   #6   
Форумец
 
Аватар для Seababy
 
Сообщений: 727
Регистрация: 26.10.2003
Возраст: 44

Seababy вне форума Не в сети
:confused:
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 12:30   #7   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,208
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 49
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
Seababy Тебе обязательно нужно обратиться к нотариусу и встать к нему на учёт.
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 16:41   #8   
Форумец
 
Аватар для Seababy
 
Сообщений: 727
Регистрация: 26.10.2003
Возраст: 44

Seababy вне форума Не в сети
Air , обращалась к двум - говорят, у них переводчиков итак до фига, полиглотов так что не взялись меня покаа аккредитовать ни один из них. Может, подскажете, кто меня возьмет на учет?
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 16:48   #9   
головоногий
 
Аватар для Маркетолог
 
Сообщений: 2,229
Регистрация: 16.09.2003
Возраст: 37
Записей в дневнике: 32

Маркетолог вне форума Не в сети
Цена за 1000 знаков?
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 18:54   #10   
Администратор
 
Аватар для DrIQ
 
Сообщений: 21,937
Регистрация: 09.10.2001
Возраст: 46

DrIQ вне форума Не в сети
Seababy я знаю кто возьмёт.
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 21:54   #11   
.
 
Сообщений: 6,572
Регистрация: 16.05.2002

Francina вне форума Не в сети
Все это просто прекрасно, но в Воронеже на факультете РГФ НЕТ КАФЕДРЫ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА никакого языка. Есть кафедра английской филологии и соответственно, по всем отделениям факультета, разных других филологий

Seababy в нашем городе нотариусов значительно больше, чем двое. Хотела по знакомству? Не надо. Пойди в любую нотариальную контору - государственную, там висит огромный список ВСЕХ нотариусов, с адресами. Кроме государственных, куча частников. Двое - не показатель. Мало искала. В основном переводить будешь справки и документы - на английский. В смысле, не с него. С него - реже. В разы.
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 22:06   #12   
ищущий завтрак
 
Аватар для Турист
 
Сообщений: 2,258
Регистрация: 25.12.2002

Турист вне форума Не в сети
Francina Опять Вы со своими компетентными советами. В Воронеже уже очень давно нет НИ ОДНОГО государственного нотариуса. Все частники.
Seababy Красивый у Вас дипломчик. Я выпустился из первой группы чуть-чуть пораньше и мне выдали гораздо менее солидный документ.
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 22:08   #13   
.
 
Сообщений: 6,572
Регистрация: 16.05.2002

Francina вне форума Не в сети
Турист Ага. Я заметила, буквально на днях. И списки висят у них в приемных - ТО СПИСКИ КОНКУРЕНТОВ!!! Счаз, конечно.
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 22:14   #14   
ищущий завтрак
 
Аватар для Турист
 
Сообщений: 2,258
Регистрация: 25.12.2002

Турист вне форума Не в сети
Francina НИ ОДНОГО!!!
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 22:27   #15   
`
 
Сообщений: 991
Регистрация: 27.08.2002

lelik вне форума Не в сети
Турист Seababy, ых, действительно солидная книжеца Знал бы что такую дадут - не пожалел бы 4 часа потратить в неделю, т.к. видя бумажки, которые давали ранее, забил на все это дело
PS:Seababy а языком бы я с тобой позанимался
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 22:34   #16   
.
 
Сообщений: 6,572
Регистрация: 16.05.2002

Francina вне форума Не в сети
Ай, да чего с тобой я буду рассуждать. Ты, поди, из юристов? Ну а я - из людей. Из людей человеческих. Я пользуюсь услугами нотариусов, исходя из того, где меньше ждать - благо их валом просто в городе - бездельники и тунеядцы, в основном. Мурыжат народ по часу, по два, да и до четырех доходит - в очередях сидеть; когда можно все за 5 минут решить.
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 22:38   #17   
`
 
Сообщений: 991
Регистрация: 27.08.2002

lelik вне форума Не в сети
Francina врёт Турист, век воли не видать Нет в Росийкой Федерации государственных адвокатов. А нотариусов, работающих в государственных нотариальных конторах и занимающихся частной практикой примерно равное кол-во. ИМНС ежегодно публикует сведения о нотариусах в своих официальных изданиях.
  Ответить с цитированием
Старый 28.10.2003, 23:05   #18   
.
 
Сообщений: 6,572
Регистрация: 16.05.2002

Francina вне форума Не в сети
lelik Да ясен пень, что врет. Кто б еще сомневался-т. Ха!
  Ответить с цитированием
Старый 29.10.2003, 12:32   #19   
ищущий завтрак
 
Аватар для Турист
 
Сообщений: 2,258
Регистрация: 25.12.2002

Турист вне форума Не в сети
lelik В Воронежской области нет ни одного государственного нотариуса. В РФ есть. Могу публично поспорить с тобой на пиво. С Francinой спорить не буду.
  Ответить с цитированием
Старый 29.10.2003, 18:17   #20   
Форумец
 
Аватар для Seababy
 
Сообщений: 727
Регистрация: 26.10.2003
Возраст: 44

Seababy вне форума Не в сети
Цитата:
Первоначальное сообщение от Francina
Все это просто прекрасно, но в Воронеже на факультете РГФ НЕТ КАФЕДРЫ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА никакого языка. Есть кафедра английской филологии и соответственно, по всем отделениям факультета, разных других филологий
Не свисти! Кафедра теории перевода и межкультурной коммуникации - ауд. 42а (Только сегодня получала в деканате РыГыэФ приложение к диплому, не поленилась посмотреть точное название

Seababy добавил [date]1067444486[/date]:
Цитата:
Первоначальное сообщение от Francina
Seababy в нашем городе нотариусов значительно больше, чем двое. Хотела по знакомству? Не надо. ... куча частников. Двое - не показатель. Мало искала.
Только мне один частник уже заявил, что у него переводы вообще не бываю, чуть лине раз в год, ищи нотариусов где-нибудь в центре города, у них почаще... А это - хошь не хошь, а по знакомству...

Seababy добавил [date]1067444908[/date]:
Цитата:
Первоначальное сообщение от lelik
Турист Seababy, ых, действительно солидная книжеца Знал бы что такую дадут - не пожалел бы 4 часа потратить в неделю, т.к. видя бумажки, которые давали ранее, забил на все это дело
Не 4 часа в неделю, а существенно побольше... На первом курсе вообще времени на юр. дисциплины не хватало....
У нас англ-яза было по 2 пары 2 раза в неделю, академических часов это 8 штук получается, а нормальных - 6! Да еще 1-2 лекции в неделю лабуды всякой (судя по приложению, это были: стилистика рус. яз и культура речи, языкознание, теор. грамматика англ. языка, лексикология его же, стилистика его же, теория перевода, практический курс англ. яза, практ. курс профессионально ориентированного перевода, еще практика какая-то...) Вот а еще нас частенько парили всякими кружками дискуссионными, по спорным темам типа Mercy killing, Death penalty...

А в бумажках вроде бы также писалось - доп. высшее...?
  Ответить с цитированием
Старый 29.10.2003, 20:55   #21   
Администратор
 
Аватар для DrIQ
 
Сообщений: 21,937
Регистрация: 09.10.2001
Возраст: 46

DrIQ вне форума Не в сети
нотариус говорю знакомый есть
  Ответить с цитированием
Старый 29.10.2003, 22:57   #22   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,208
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 49
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
DrIQ помоги ей.
  Ответить с цитированием
Старый 29.10.2003, 23:29   #23   
ищущий завтрак
 
Аватар для Турист
 
Сообщений: 2,258
Регистрация: 25.12.2002

Турист вне форума Не в сети
lelik Будем спорить или ты признал свою некомпетентность?
  Ответить с цитированием
Старый 30.10.2003, 09:54   #24   
`
 
Сообщений: 991
Регистрация: 27.08.2002

lelik вне форума Не в сети
Турист на слово не верю Покажи реестр!
  Ответить с цитированием
Старый 30.10.2003, 09:56   #25   
ищущий завтрак
 
Аватар для Турист
 
Сообщений: 2,258
Регистрация: 25.12.2002

Турист вне форума Не в сети
lelik Найди мне хоть одного государственного нотариуса в Воронеже и выбирай себе любое отечественное пиво объемом до 2 л. Не найдешь - пиво выбираю я. Идёт?
  Ответить с цитированием
Старый 30.10.2003, 12:46   #26   
Администратор
 
Аватар для DrIQ
 
Сообщений: 21,937
Регистрация: 09.10.2001
Возраст: 46

DrIQ вне форума Не в сети
http://www.notary.ru/notary/bd.php?method=view&id=043
  Ответить с цитированием
Старый 04.11.2003, 08:38   #27   
Форумец
 
Аватар для Fluke
 
Сообщений: 13
Регистрация: 20.10.2003

Fluke вне форума Не в сети
Цитата:
Первоначальное сообщение от Seababy
Пжалста, вот дипломчик, взгляните, не жалко.
http://web.vrn.ru/money/diplom-perevodchika.html
Называется сие так: диплом о дополнительном высшем образовании, квалификация "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации".
Насколько я понял, это всего лишь диплом переводчика, но не диплом юриста знающего специфику законодательства другого государства (например UK) в определенной отрасли (например строительство).
То есть, вразумительно объяснить, в чем специфика и отличия стандартных контрактных форм JCT 98 (Joint Contracts Tribunal) от контрактных форм, предлагаемых SBCC (Scottish Building Contract Committee) вы не сможете?

Мне кстати гораздо больше вот это "приложение" к диплому понравилось http://web.vrn.ru/money/portret3.html
  Ответить с цитированием
Старый 04.11.2003, 11:22   #28   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,208
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 49
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
Fluke
Подробнее про Joint Contracts Tribunal и Scottish Building Contract Committee можно? Чисто профессиональный интерес...
  Ответить с цитированием
Старый 04.11.2003, 11:38   #29   
ищущий завтрак
 
Аватар для Турист
 
Сообщений: 2,258
Регистрация: 25.12.2002

Турист вне форума Не в сети
Fluke Естественно перевод будет на уровне изучаемой в спецгруппе детской книжки "How laws are made". потому что о серьезном преподовании международного частного и публичного права на юрфаке ВГУ речь не идет.
  Ответить с цитированием
Старый 04.11.2003, 16:01   #30   
Форумец
 
Аватар для Seababy
 
Сообщений: 727
Регистрация: 26.10.2003
Возраст: 44

Seababy вне форума Не в сети
Fluke, Молодец, выпендрился хорошо. Только речь шла о переводе лишь, а не знании межд. права. А мне знание зак-ва др. стран нужно лишь в общих чертах, для культурного развития )) если внимательно читать мой пост, то звание юриста-международника я не претендовала, я лишь юрист (это основное), желающий подработать также и переводом, причем более профессионального перевода юр. текстов у людей, обучавшихся в Воронеже, вы вряд ли встретите. даже многоуважаемый РГФ именно юр. тексты переводит значительно хуже (сравнительный анализ), т.к. в юриспруденции ни в зуб ногой... Заранее исключаю многоуважаемых специалистов с сего форума...
Турист Насчет несерьезности преподавания МЧП, например, пойди и скажи это Поротикову, а лучше Бирюкову...
  Ответить с цитированием
Поиск в теме: 



Быстрый переход:

  Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML код Выкл.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Support by DrIQ & Netwind