Большой Воронежский Форум

Если это ваш первый визит, рекомендуем почитать справку по форуму. Для размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться. Для просмотра сообщений выберите раздел.
Вернуться   Большой Воронежский Форум » ГОРОДСКАЯ ЖИЗНЬ » » Иностранные языки в Воронеже
Консультации, обсуждение особенностей перевода и услуги по переводу.

Ответ
 
Опции темы
Старый 29.01.2009, 14:44   #1   
Форумец
 
Сообщений: 2
Регистрация: 29.01.2009
Возраст: 40

lapochka22 вне форума Не в сети
Переводчик-репетитор

Переводы и контрольные работы - немецкий и английский языки. Быстро и недорого!

Индивидуальные занятия по договоренности.

Контактный телефон : 8-960-122-14-21. До 22.00 в любой день.
  Ответить с цитированием
Старый 29.01.2009, 18:49   #2   
Форумец
 
Сообщений: 653
Регистрация: 15.06.2005

Serg_HYIP вне форума Не в сети
А какие тарифы за перевод 1800 зн. с пробелами?
  Ответить с цитированием
Старый 29.01.2009, 23:50   #3   
Форумец
 
Сообщений: 2
Регистрация: 29.01.2009
Возраст: 40

lapochka22 вне форума Не в сети
это зависит от языка и сложности лексики
  Ответить с цитированием
Старый 30.01.2009, 11:51   #4   
Форумец
 
Сообщений: 6
Регистрация: 30.12.2008
Возраст: 37

magik вне форума Не в сети
Цитата:
Сообщение от Serg_HYIP Посмотреть сообщение
А какие тарифы за перевод 1800 зн. с пробелами?
мои тарифы говорят о том что я сделаю тебе эту работу за один день за 300 руб! Пойдет? Если да то звони -89081422343
  Ответить с цитированием
Старый 30.01.2009, 13:55   #5   
Хомо бухус
 
Аватар для Sart
 
Сообщений: 1,994
Регистрация: 21.05.2005
Возраст: 44

Sart вне форума Не в сети
Цитата:
Сообщение от magik Посмотреть сообщение
мои тарифы говорят о том что я сделаю тебе эту работу за один день за 300 руб! Пойдет? Если да то звони -89081422343
1800 знаков с пробелами - от 100руб в зависимости от сложности текста. Направление перевода: англ. - рус. Предпочтительные темы: ИТ, нефтегазодобыча, медицина и медоборудование, машиностроение. Интересующихся просьба звонить 8-908-1477524, ICQ в профиле.
  Ответить с цитированием
Старый 04.02.2009, 00:24   #6   
Форумец
 
Сообщений: 653
Регистрация: 15.06.2005

Serg_HYIP вне форума Не в сети
Цитата:
Сообщение от magik Посмотреть сообщение
мои тарифы говорят о том что я сделаю тебе эту работу за один день за 300 руб!
Пацтулом! Максимум - час и 100 руб для твоего юного возраста.
  Ответить с цитированием
Старый 10.02.2009, 09:57   #7   
Форумец
 
Сообщений: 6
Регистрация: 30.12.2008
Возраст: 37

magik вне форума Не в сети
Цитата:
Сообщение от Serg_HYIP Посмотреть сообщение
Пацтулом! Максимум - час и 100 руб для твоего юного возраста.
Вы че хотите сказать что по сто руб за лист берете? Мда.... Ну либо в промте где нибудь фигачите))))) 1800 знаков со шрифтом 14 и интервалом 1.5 это лист А4 а за лист в среднем берут 300 руб! а на счет возраста не волнуйся так)))) мне мое жилье в западной части Лондона(7 лет) Заменит возраст!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  Ответить с цитированием
Старый 10.02.2009, 12:50   #8   
Хомо бухус
 
Аватар для Sart
 
Сообщений: 1,994
Регистрация: 21.05.2005
Возраст: 44

Sart вне форума Не в сети
magik, ЖИЛЬЕ в Лондоне заменит тебе все, в том числе и работу, если сдавать его в аренду и жить как рантье. ПРОЖИВАНИЕ в Лондоне в течение 7 лет несомненно дало тебе неплохое знание английского, но вот с русским у тебя наблюдается напряженка. Далее - знание языка не заменит знания специфики отрасли в техническом переводе. 100 рублей за 1800 с пробелами - цена за примитивненький текстик, вроде рекламного буклета. Серьезные тексты начинаются от 200 и выше в зависимости от сложности. Максимальная сложившаяся на рынке цена - 400р/1800зн англ-рус, 500р/1800зн - рус-англ.Плюс учитывай, что тут не Москва, и расценки ниже. Конечно, если у тебя есть имя и репутация в среде переводчиков, то можешь и поднимать цены, но....
  Ответить с цитированием
Старый 10.02.2009, 15:13   #9   
Форумец
 
Сообщений: 653
Регистрация: 15.06.2005

Serg_HYIP вне форума Не в сети
Не все БП в мацкве, а уже тем более в варонеже платят по 200 руб за 1800 зн. с пробелами (если работаете стабильно и большими объемами напрямую с заказчику - то это отлично, и искать работу на бэвэфэ тогда уж не стоит )
А в воронеже бп платят 100-130 руб. - фрилансерам (а если пойдете в штат к какому-нть русскому переводу, то и 100 не получите )

А все эти ворк энд трэвэлы, проживание во младенчестве за границей - абсолютно не актуальны.
  Ответить с цитированием
Старый 10.02.2009, 22:18   #10   
Хомо бухус
 
Аватар для Sart
 
Сообщений: 1,994
Регистрация: 21.05.2005
Возраст: 44

Sart вне форума Не в сети
Serg_HYIP, согласен, но не полностью)) я счас работаю в бюро по расценкам 130-190р/1800зн)) тут как себя показать ухитришься)) но вообще, работа напрямую с заказчиком существенно выгоднее, конечно.
  Ответить с цитированием
Старый 10.02.2009, 22:29   #11   
Форумец
 
Сообщений: 653
Регистрация: 15.06.2005

Serg_HYIP вне форума Не в сети
Sart и какой темп можешь выдерживать в день/неделю?
  Ответить с цитированием
Старый 11.02.2009, 10:22   #12   
Хомо бухус
 
Аватар для Sart
 
Сообщений: 1,994
Регистрация: 21.05.2005
Возраст: 44

Sart вне форума Не в сети
Serg_HYIP, зависит от специфики перевода. от 6 до 13 страниц в день (1 страница=1800знаков с пробелами). Также скорость зависит от того, есть ли картинки с надписями в тексте и насколько внешний вид переведенного документа должен соответствовать виду оригинала (расположение колонок, картинок, формат таблиц и т.д.)
  Ответить с цитированием
Поиск в теме: 



Быстрый переход:

  Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML код Выкл.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Support by DrIQ & Netwind