Если это ваш первый визит, рекомендуем почитать справку по форуму. Для размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться. Для просмотра сообщений выберите раздел. |
Наша жизнь (обо всём) дубль 4 |
|
Опции темы |
14.03.2011, 17:10 | #6182 |
Лиса Алиса
Сообщений: 2,565
Регистрация: 23.04.2010
Не в сети |
Согласный [г] в литературном произношении взрывной, моментального звучания, при оглушении произносится как [к]: сне[к], бере[к]. Произнесение на его месте «украинского» г, условно обозначаемого [h], не соответствует норме: [h]уля***769;ть, сапо[h]и***769;. Исключение составляет слово Бог, в конце которого звучит [х].
http://evartist.narod.ru/text1/73.htm по Розенталю |
14.03.2011, 17:17 | #6188 | |
ГуРРу
Сообщений: 12,418
Регистрация: 01.08.2006
Возраст: 41
Не в сети |
Цитата:
|
|
14.03.2011, 17:21 | #6191 |
110%
Сообщений: 5,004
Регистрация: 07.06.2008
Не в сети |
|
14.03.2011, 17:23 | #6193 |
нет меня
Сообщений: 14,631
Регистрация: 07.05.2008
Не в сети |
|
14.03.2011, 17:35 | #6198 |
нет меня
Сообщений: 14,631
Регистрация: 07.05.2008
Не в сети |
|
14.03.2011, 17:36 | #6199 |
Лилейная
Сообщений: 6,700
Регистрация: 03.08.2009
Возраст: 44
Не в сети |
|
14.03.2011, 17:40 | #6200 | |
ГуРРу
Сообщений: 12,418
Регистрация: 01.08.2006
Возраст: 41
Не в сети |
Цитата:
Речь о том, что даже при приёме на работу в колл-центр, например, диалектное произношение на литературное не исправляется. У мужа уточнила - про Англию речь, не про Францию. Сцылочку интересную подогнал http://www.krugosvet.ru/enc/gumanita...ORFOEPIYA.html "В основе русского литературного языка, а значит и литературного произношения, лежит московское наречие. Так сложилось исторически: именно Москва стала объединителем русских земель, центром русского государства. Поэтому фонетические черты московского наречия легли в основу орфоэпических норм. Если бы столицей русского государства стала не Москва, а, допустим, Новгород или Владимир, то литературной нормой было бы «оканье» (т.е. мы бы сейчас произносили в[о]да, а не в[а]да), а если бы столицей стала Рязань – «яканье» (т.е. мы говорили бы в [л'а]су, а не в [л'и]су)." "У человека, не владеющего литературным языком с детства, а сознательно осваивающего литературное произношение, в речи могут встретиться произносительные черты, свойственные местному говору, который он усвоил в детстве. Например, выходцы с юга России часто сохраняют особое произношение звука [г] – они произносят на его месте звонкое [х] (звук, в транскрипции обозначаемый знаком [g]). Важно понимать, что такого рода произносительные черты являются нарушением норм только в системе литературного языка, а в системе территориальных диалектов они нормальны и правильны и соответствуют фонетическим законам этих диалектов." Мне вообще диалектное произношение очень нравится, не важно какой именно диалект, с я-каньем, с о-каньем или ещё с чем. Очень мало языковой самобытности осталось, к сожалению (к моему). Почитала-погуглила, для себя заключила так: что касается официальных ситуаций (того же университета, ога), в телевизор если вдруг призовут выступить или ещё чего - имеет смысл придерживаться норм литературного языка. А личное живое общение - другое дело. |
|
14.03.2011, 17:41 | #6202 | |
Счастливая!
Сообщений: 2,309
Регистрация: 06.05.2009
Возраст: 42
Не в сети |
Цитата:
А если не уберут, куда жаловаться? |
|
14.03.2011, 17:42 | #6203 |
ГуРРу
Сообщений: 12,418
Регистрация: 01.08.2006
Возраст: 41
Не в сети |
|
14.03.2011, 17:42 | #6205 |
Лилейная
Сообщений: 6,700
Регистрация: 03.08.2009
Возраст: 44
Не в сети |
|
14.03.2011, 17:44 | #6207 |
Счастливая!
Сообщений: 2,309
Регистрация: 06.05.2009
Возраст: 42
Не в сети |
|
14.03.2011, 17:45 | #6208 | |
нет меня
Сообщений: 14,631
Регистрация: 07.05.2008
Не в сети |
Цитата:
|
|
14.03.2011, 17:45 | #6209 |
мать её)))
Сообщений: 5,421
Регистрация: 26.11.2009
Возраст: 43
Не в сети |
|
14.03.2011, 17:49 | #6210 |
ГуРРу
Сообщений: 12,418
Регистрация: 01.08.2006
Возраст: 41
Не в сети |
Kisuli, http://www.svem.ru/question/158250/
По ходу, "ни вашим, ни нашим" - ни бензина не должно быть в тамбуре, ни колясок... |