
| Если это ваш первый визит, рекомендуем почитать справку по форуму. Для размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться. Для просмотра сообщений выберите раздел. |
![]() |
||
Есть или кушать?
|
||
![]() |
|
|
Опции темы |
|
|
#3 | ||
|
Алтнкарсакал
|
Цитата:
Цитата:
|
||
|
|
|
|
#4 |
|
ореховый
Сообщений: 659
Регистрация: 12.12.2005
Возраст: 38
|
1 лицо: я ем, 3 лицо: он кушает
так правильнее.. |
|
|
|
|
#6 |
|
Форумец
Сообщений: 112
Регистрация: 19.03.2006
|
ПРИНИМАТЬ ПИЩУ !!!
|
|
|
|
|
#7 |
|
Bogema
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
.
|
К сожалению не приведу сейчас док-ва, но читала несколько лет назад о том, что говорить "Идите кушать" - звучит не вежливо. Нужно говорить "Идите есть". Точнее не то чтобы не вежливо, а правила хорошего тона.
|
|
|
|
|
#13 |
|
Bogema
|
Есть или кушать? Вопрос Как правильно: есть или кушать ? Глаголы есть и кушать — синонимы. Как синонимы они выступают с значением «принимать пищу, употреблять в пищу». Эти слова относятся к так называемым стилистическим синонимам. Есть и кушать различаются стилистически, их употребление (прежде всего глагола кушать ) регулируется определенными ситуациями речевого общения.
Глагол есть употребляется в литературной речи (в том числе и в современной) несравненно шире своего синонима. Во-первых, есть — основное слово, семантическая доминанта в синонимическом ряду, обозначающем процесс еды: есть — вкушать — питаться — насыщаться — кушать — уплетать — лопать — жрать — шамать — штефкать (видимо, этот ряд можно продолжить). Во-вторых, есть — нейтральное в экспрессивном отношении слово, общеупотребительное. Глагол же кушать стилистически ограничен в своем употреблении прежде всего как слово, относящееся к речевому этикету; вежливое приглашение гостя, гостей к столу. В этой ситуации используют инфинитив ( кушать ) -- в составе этикетной формулы « кушать подано, прошу к столу » или в повелительном наклонении — в составе другой формулы « кушайте, пожалуйста !». Затем кушать (равно как и глаголы покушать, скушать ) может употребляться в обращении к детям: Ты кушал (покушал)? Хочешь кушать (покушать)? Скушай вот это. Покушай (скушай) что-нибудь и т. п. Так же принято обращаться и к женщинам (разумеется, на «вы» или на «ты» в зависимости от обстоятельств и ситуации общения). С аналогичными вопросами и советами (кроме ситуации приглашения к столу или начать трапезу). К мужчинам так обычно не обращаются. В таких ситуациях кушать заменяют на есть . Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени ( я кушаю ) или в прошедшем времени ( я кушал ) допустимо только в речи детей и женщин. Использование глагола кушать в речи мужчин о себе ( хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал ), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи. Из других проявлений речевого мещанства назовем, например, нарушающее принятую литературную норму употребления слов супруг, супруга во фразах, начинающихся словами: мы с супругой (супругом), я и моя (мой) супруга (супруг), мой (моя) супру г а — вместо мы с мужем / женой), моя (мой) жена (муж) ; извиняюсь или я, конечно, дико извиняюсь (вместо извините или простите — в зависимости от ситуации); у меня сегодня массаж конечностей вместо …массаж ног (рук) ; немотивированное использование слов с уменьшительными или уменьшительно-ласкательными суффиксами, например, будь здоровчик! ; неточное обозначение действия, тоже с немотивированным преуменьшением его интенсивности ( я тебе звякну часов в девять и подскочу , т. е. позвоню по телефону и приеду к тебе; не подскажете, где метро; Иван Иванович подойдет где-то часов в десять ). Различай: есть и кушать . http://college-mid.ru/83.html |
|
|
|
|
#14 |
|
Bogema
|
Кушайте, пожалуйста!
Марина Королева, "Эхо Москвы" - специально для "Российской газеты" "Российская газета" - Неделя №4004 от 25 февраля 2006 г. Версия для печати Рабочий день в разгаре. Коллеги уже посматривают на часы, но работы через край, не до обеда!.. Наконец самый нетерпеливый поднимается из-за компьютера. - Я пойду покушаю, - говорит он уже на бегу. А между прочим, "кушать" можно далеко не всем и не всегда... Странно, казалось бы! "Есть" или "кушать" - и то, и другое значит, в сущности, одно: принимать пищу. Однако условия для двух этих слов совершенно разные. "Кушать" - это глагол церемонный, с оттенком вежливости, его надо использовать осторожно, только для того, чтобы приглашать к еде. Да еще - ласково! - по отношению к детям. В XIX и начале XX века "кушать, покушать, выкушать" можно было не только еду, но и питье. Все это обычно произносили слуги по отношению к господам. "Пожалуйте чай кушать", "извольте откушать ухи", знаменитое "кушать подано"! Вот сценка из русского быта в мемуарах Татьяны Кузминской: "Старшему лакею Никите было поручено обучать Петьку лакейской должности. В другой раз Петька скажет про господ: "Поели". И снова начинается муштровка: "Покушали, покушали. Господа не едят, а кушают"... Итак, русский язык разделил роли между "кушать" и "есть". Ни в первом, ни во втором, ни в третьем лице КУШАТЬ нельзя. То есть Я КУШАЮ, ТЫ КУШАЕШЬ, ОН КУШАЕТ - это попросту неправильно. Что же правильно? Можно сказать в повелительном наклонении: кушай, кушайте. Действительно - ешь, ешьте - звучит несколько фамильярно и даже грубовато. С другой стороны, представим себе разговор с гостем-вегетарианцем. - Я знаю, - говорит хозяйка, - вы мяса не кушаете, так у нас сегодня рыба, специально для вас... Слишком сладко, правда? Нет, здесь определенно должно быть "не едите". Пожалуй, "он кушает" нормально звучит только в разговорах о ребенке. "Васенька у нас плохо кушает", или "Машенька кашу кушает..." Ну а мы, взрослые, - мы ЕДИМ. Вот разве что гостям своим можем сказать - кушайте, пожалуйста! http://www.rg.ru/2006/02/25/koroleva.html |
|
|
|
|
#15 |
|
Bogema
|
Господа и дамы, товарищи, други мои, не ленитесь, подкрепляйте свои утверждения ссылками, цитатами. Я настаиваю на этом, ибо просто: мне вдруг вспомнилось или мне так кажется - для меня не доказательство и не аргумент. Спасибо за понимание
|
|
|
|
|
#17 | |
|
Алтнкарсакал
|
Цитата:
|
|
|
|
|
|
#19 |
|
Алтнкарсакал
|
|
|
|
|
|
#21 |
|
Форумец
Сообщений: 422
Регистрация: 29.01.2008
|
LesNick Saul, бикоз ))) "Словарь живого великорусского языка" Даля, безусловно, ценный лингвистический источник, но к современному дискурсу вряд ли применим. Когда он увидел свет? В середине 19 века. За окном 21-й, Ожеговым и Ушаковым уже пользуются с большой оговоркой. )
|
|
|
|
|
#22 |
|
Алтнкарсакал
|
Nataly, безусловно, без твоего развёрнутого и обоснованного ответа пост зайки был неубедителен. =)
Catarina, для меня, дилетанта, Ожегов с Ушаковым - всего лишь урезанные и адаптированные к времени своего издания вырезки из опуса Владимира Ивановича. Ну а применять любой из вышеупомянутых словарей в современном множестве когнитивных карт нашего языка, по-моему, весьма затруднительно, да. |
|
|
|
|
#25 |
|
Солнцееее!
|
Нам на русском объясняли так - КУШАЮТ маленькие детки, а взрослые едят
|
|
|
|
|
#26 |
|
бот
Сообщений: 49
Регистрация: 05.10.2008
|
Трапезничать правильнее...) ИМХО
|
|
|
|
|
#27 |
|
Злой мозг...
Сообщений: 2,273
Регистрация: 26.10.2005
Возраст: 36
|
когда-то учительница русского языка, довольно старой закалки, рассказала, что говорить кушать про себя это по меньшей мере некультурно, ибо: когда вы говорите гостю "кушайте пожалуйста" это означает "окажите мне честь, вкушая пищу, которую я вам предложил", а про себя надо говорить ЕСТЬ-принимать пищу.
Если вы говорите "я кушаю", то это значит "я оказываю себе честь, вкушая свою пищу"... собственно вод
|
|
|
|
|
#28 |
|
leva.my1 ru
Сообщений: 566
Регистрация: 26.01.2009
|
@MO:ZG@, удивительно, но я хотела написать имеено тоже самое, когда зашла на эту тему - когда-то моя учительница сказала точь в точь такие же слова!!!!!!! Я сказала: я кушала, а она в ответ, что "много чести ты себе оказываешь!" и далее по тексту...
Школа №28, Воронеж, её звали Ольга Ивановна. |
|
|