Если это ваш первый визит, рекомендуем почитать справку по форуму. Для размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться. Для просмотра сообщений выберите раздел. |
Понимание |
Результаты опроса: Переводители вы текст заребежной песни во время ее прослушивания? | |||
Да | 9 | 56.25% | |
НеТ | 1 | 6.25% | |
Не задумываюсь об этом ибо важнее музыка! | 6 | 37.50% | |
Голосовавшие: 16. Вы ещё не голосовали в этом опросе |
|
Опции темы |
29.09.2003, 18:20 | #3 |
from 600ru
Сообщений: 1,876
Регистрация: 24.08.2003
Возраст: 42
Не в сети |
Просто получаю наслаждение от любимых песен. Скорее музыка, но со временем превожу.
|
30.09.2003, 20:09 | #5 |
Форумец
Сообщений: 58
Регистрация: 17.09.2003
Не в сети |
Смаря че за исполнитель ... если гавно, то мне ваще ни че не интересно, а если то что я люблю слушать, то я сначала послушаю песню. вообще просто не вдумываясь ... а потом берусь за текст .... а музыка она идет всегда параллельно ....
CiD ЗДАРОВА Антонио ... тебе привет от Слимона, от меня то есть ... |
09.10.2003, 11:51 | #9 |
safal. ru
Сообщений: 1,320
Регистрация: 28.06.2003
Возраст: 39
Не в сети |
ну если вокал достаточно чистый то я (на сколько знаю инглиш) не перевожу специально а просто сразу понимаю о чем поётся - тоесть синхронный перевод .... например iron maiden или manovar - страндартный америкосский язык почти без какого то навернутого акцента - понимаю сразу а вот что бы понять вокал Макса Кавалеры (SepulturA) приходится иногдя заглядывать в текста ) we not slaves - we free ! а так в основном текста меня не особо трогают если это конечно нерусский исполнитель а так в текста той же Арии бывало часто вдумывался - М.Пушкины помимо арийских песенок пишет ещё и офигевиртительный стишки
MEDEA добавил [date]1065689590[/date]: ps здарова ТОшич ! я се Ps2 для прикола купил - вот ща уже почти прошёл FF X (атас ваще) ! опс сорри всё я в приват ... |