Большой Воронежский Форум

Если это ваш первый визит, рекомендуем почитать справку по форуму. Для размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться. Для просмотра сообщений выберите раздел.
Вернуться   Большой Воронежский Форум » ДИСКУССИОННЫЙ КЛУБ » » Искусство Культура Литература » ПРЕДМЕТНОЕ
авторы и произведения, а также литературные стили, школы, жанры, направления, тезисы и предметы

Ответ
 
Опции темы
Старый 11.11.2004, 23:33   #1   
pushka.de
 
Аватар для gunter
 
Сообщений: 373
Регистрация: 02.07.2004
Возраст: 46

gunter вне форума Не в сети
Exclamation Автор: Уолтер Тевис - In ze pocket (The Hustler)

Кто-нибудь читал роман Уолтера Тевиса "In ze pocket". К сожаленью, не знаю есть ли он в русском перекладе.

Интересно увидеть мнения....
  Ответить с цитированием
Старый 15.12.2004, 21:55   #2   
авесоме
 
Аватар для yolk
 
Сообщений: 942
Регистрация: 07.11.2003
Возраст: 37

yolk вне форума Не в сети
ты на английском читал?
  Ответить с цитированием
Старый 18.12.2004, 19:56   #3   
pushka.de
 
Аватар для gunter
 
Сообщений: 373
Регистрация: 02.07.2004
Возраст: 46

gunter вне форума Не в сети
yolk нет. Вообще не читал. Смотрел фильм на аглийском Fahrenheit 451. Там чуваки книжки классиков сжигали и среди них был Тевис. Вот и заинтересовался ;-)
  Ответить с цитированием
Старый 19.12.2004, 18:59   #4   
авесоме
 
Аватар для yolk
 
Сообщений: 942
Регистрация: 07.11.2003
Возраст: 37

yolk вне форума Не в сети
gunter так мож не зря сожгли?! >:-)
  Ответить с цитированием
Старый 21.12.2004, 13:59   #5   
pushka.de
 
Аватар для gunter
 
Сообщений: 373
Регистрация: 02.07.2004
Возраст: 46

gunter вне форума Не в сети
yolk нацисты тоже жгли немецкую и мировую классику. Мож тоже не зря?
  Ответить с цитированием
Старый 22.12.2004, 17:24   #6   
авесоме
 
Аватар для yolk
 
Сообщений: 942
Регистрация: 07.11.2003
Возраст: 37

yolk вне форума Не в сети
gunter у тех и других были разные цели
  Ответить с цитированием
Старый 22.12.2004, 22:01   #7   
pushka.de
 
Аватар для gunter
 
Сообщений: 373
Регистрация: 02.07.2004
Возраст: 46

gunter вне форума Не в сети
yolk думаю это не цель, а безпробудные тучи обскурантизма! Если я правильно тебя понял? Сжечь то оно легче, чем написать и донести людям?
  Ответить с цитированием
Старый 24.12.2004, 10:24   #8   
авесоме
 
Аватар для yolk
 
Сообщений: 942
Регистрация: 07.11.2003
Возраст: 37

yolk вне форума Не в сети
gunter кайфовый мы тут диалог затеяли. а"In ze pocket"так никто и не прочитал
  Ответить с цитированием
Старый 24.12.2004, 18:28   #9   
pushka.de
 
Аватар для gunter
 
Сообщений: 373
Регистрация: 02.07.2004
Возраст: 46

gunter вне форума Не в сети
yolk истинная правда! Обсудим когда прочитаем? ;-) Или дождемся того, кто все таки читал это произведение... и сможет внести ясность.
  Ответить с цитированием
Старый 25.12.2004, 20:07   #10   
авесоме
 
Аватар для yolk
 
Сообщений: 942
Регистрация: 07.11.2003
Возраст: 37

yolk вне форума Не в сети
gunter скажи тогда хотя бы, как назввние по-русски звучит? в кармане?
  Ответить с цитированием
Старый 25.12.2004, 21:35   #11   
pushka.de
 
Аватар для gunter
 
Сообщений: 373
Регистрация: 02.07.2004
Возраст: 46

gunter вне форума Не в сети
yolk предварительно так оно и должно звучать, но ты ведь знаешь, что перевести могут и совсем иным способом. Мы ведь не знаем содержания :-)

Меня больше заинтересовала орфография в названии книги. Поэтому лучше конечно же заполучить оригинальный текст, как считаешь?
  Ответить с цитированием
Старый 27.12.2004, 22:30   #12   
авесоме
 
Аватар для yolk
 
Сообщений: 942
Регистрация: 07.11.2003
Возраст: 37

yolk вне форума Не в сети
gunter для начала выясним, о ком речь:
http://www.propool.ru/_refs/authors/tevis.htm ?
  Ответить с цитированием
Старый 28.12.2004, 13:33   #13   
pushka.de
 
Аватар для gunter
 
Сообщений: 373
Регистрация: 02.07.2004
Возраст: 46

gunter вне форума Не в сети
Теперь ясно: на российских книжных лавках надо искать по названию - Хастлер, ибо согласно ссылки - In ze pocket (1959, The hustler) [Roman] Gallimard, Coll. "Série Noire" n° 643, 1961. речь идет об одном и тоже.

Кстати, первый раз я тоже вышел на твою ссылку, но не придал этому значения. А потом сопоставил факты. Инфа о Тевисе висит на сайте бильярдистов. А pocket как раз имеет значение ЛУЗА. Тут я и решил, что надо открыть другую дверь.

Так, сообща мы вышли с тобой на русское название. Думаю это уже кое-что, верно?
  Ответить с цитированием
Старый 29.12.2004, 18:20   #14   
авесоме
 
Аватар для yolk
 
Сообщений: 942
Регистрация: 07.11.2003
Возраст: 37

yolk вне форума Не в сети
аха, вот стопроц читать там нечего будет!
  Ответить с цитированием
Поиск в теме: 



Быстрый переход:

  Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Support by DrIQ & Netwind