Если это ваш первый визит, рекомендуем почитать справку по форуму. Для размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться. Для просмотра сообщений выберите раздел. |
как выучить один иностр. язык и не забыть другой |
Консультации, обсуждение особенностей перевода и услуги по переводу. |
|
Опции темы |
26.11.2004, 10:46 | #1 |
читатель
Сообщений: 62
Регистрация: 26.05.2002
Не в сети |
как выучить один иностр. язык и не забыть другой
Вот такой вопрос существует к переводческой общественности - как выучить один иностр. язык и не забыть другой?
Дело в том, что основной (как бы) язык мой - англ., но сейчас он не сильно мной востребован. А учить начал нем., т.к. надо. Как бы мне так выучить нем. язык, чтобы и англ. не сильно забывался, и не путалось в голове сильно. Надеюсь, что смог понятно сформулировать проблему. |
26.11.2004, 11:58 | #2 |
Жизнь хороша
Сообщений: 20,095
Регистрация: 22.09.2004
Возраст: 45
Не в сети |
Денис Скуридин у меня очень похожая история- 1 английский, но работаю с немецким-и переводы, и устная речь, английский почти не требуется.
лично я для "поддержания" английского читаю (книги, интернет), смотрю фильмы. еще хорошо общаться в англоязычных сайтах и чатах. |
26.11.2004, 14:41 | #4 |
читатель
Сообщений: 62
Регистрация: 26.05.2002
Не в сети |
как часто? как много?
у меня вот сейчас в голове путаются он иногда |
26.11.2004, 15:47 | #5 | |
Жизнь хороша
Сообщений: 20,095
Регистрация: 22.09.2004
Возраст: 45
Не в сети |
Денис Скуридин
Цитата:
ну, все зависит от наличия времени/желания- иногда просто "не идет", и все. но вообще-каждую неделю надо читать что-то, я вот в метро читаю, пока еду путаются слова- ну, бывает... ничего страшного я лично в этом не вижу. практика разговора позволяет и с этим разобраться- найти бы ее.... |
|
26.11.2004, 15:51 | #6 |
читатель
Сообщений: 62
Регистрация: 26.05.2002
Не в сети |
вот-вот, я для себя тоже пришел в выводу, что практика разговорная - это лучше всего, жаль, что трудно найти...
|
29.11.2004, 21:41 | #8 |
.
|
То что слова путаешь, это нормально. На первоначальном этапе всегда так. Потом пройдет. Чем больше практики, тем быстрее будешь с легкостью переключаться на другой язык.
|
30.11.2004, 09:55 | #9 |
читатель
Сообщений: 62
Регистрация: 26.05.2002
Не в сети |
осталось только найти немца и англичанина, которые всегда будут под рукой...
|
30.11.2004, 11:58 | #10 |
Антижлоб
|
Денис Скуридин
Мой второй язык - тайский - увы, безнадёжно забыт, оно и понятно. Но английский всё ещё на достойном уровне - сам участвую в последовательных переводах, иногда сам перевожу тексты, ну а любимое занятие - отключать русский при просмотре DVD... |
30.11.2004, 12:13 | #11 |
редкий гость
Сообщений: 747
Регистрация: 09.01.2003
Возраст: 41
Не в сети |
Денис Скуридин довольно-таки сложно не путать слова сначала? у меня, например, очень часто вместо and und влезает, а еще акцент в английском - немецкий главное - уметь объяснить и не боятся ошибок, все потом устаканится.
|
30.11.2004, 13:19 | #12 |
Форумец
Сообщений: 608
Регистрация: 20.09.2004
Возраст: 43
Не в сети |
Денис Скуридин В тот период когда учишь немецкий никогда не вспоминай про английский даже попытайся забыть. Потом по истечении некоторого времени, когда сам почувствуешь что готов, вспомни про английский и сделай упор на нём. Дело в том, что эти языки достаточно похожи и переключаться вскоре будет очень легко.
|
30.11.2004, 13:30 | #13 |
читатель
Сообщений: 62
Регистрация: 26.05.2002
Не в сети |
осталось только не пропустить этот момент. А поскольку меня до сих пор пугают немецкие предложения с 3 глаголами в конце (например, durchgefuert werden muessen), то этот момент настанет еще не скоро
|
30.11.2004, 15:45 | #15 | ||
Жизнь хороша
Сообщений: 20,095
Регистрация: 22.09.2004
Возраст: 45
Не в сети |
Денис Скуридин
Цитата:
Цитата:
|
||
04.12.2004, 13:47 | #16 |
редкий гость
Сообщений: 747
Регистрация: 09.01.2003
Возраст: 41
Не в сети |
Денис Скуридин durchgefuerht werden muessen - ха, посмотри на это с другой стороны - вспомни конструкции русского языка - у нас тоже есть чем и не надо боятся, это всего лишь дело времени - а потом, в один момент ты почувствуешь, что ты переступил это - и у тебя появится заряд дополнительной уверенности - не надо зацикливаться - если ты еще при этом и в Германии - говори - правильно или не правильно - при том, а то, что ты учишь в грамматике - например, та конструкция с тремя глаголами - постарайся тут же найти ей область применения и потренеруйся - главное почувствовать - а знания дадут тебе ту платформу! Поверь - такие конструкции как wir haben damals trinken koennen и diese untersuchung muss durchgefuerht werden или же очень тонкие конструкции с глаголоми duerfen и moegen, типа er darf das gesagt haben = er hat das gesagt, aber wir glauben da dran nicht, weil er luegt usw. Sei nicht so, du musst sicher sein, wenn du mit jemandem sprichst, egal, ob du Fehler hast oder nicht, egal, ob du es umgangsprachlich nicht kannst oder noch schwieriger - dialektalisch = das wird alles kommen, du wirst das verstehen! Abgemacht?
SpeedWay добавил [date]1102161196[/date]: SpeedWay и еще - я себя с какого-то времени себя ловлю на мысли, не своей, но для меня интересной и весомой: Почему китайцы так плохо говорят по русски (не фонетически) - дык они между собой на китайском только общаются - ходят везде вместе - у них замкнутые группы - и все говорят на китайском - так можно и сто лет прожить - ничего не выучить |
06.12.2004, 03:40 | #18 |
Антижлоб
|
Димитри
Недавно попался занятный порнофильм - там пара здоворовенных негров от души пропёрли белого мальчишку-посудомоя в его попку - кажись, парень из Воронежа был. Фильм назывался "King of the WORLD", кажется. Занятное кинцо! |
06.12.2004, 12:18 | #19 |
pushka.de
Сообщений: 373
Регистрация: 02.07.2004
Возраст: 46
Не в сети |
Мой второй язык - тайский - увы, безнадёжно забыт, оно и понятно
Уверен, что язык может быть безнадёжно забыт только если этого хочет сам носитель или с его молчаливого бездействия. Также и на нем (тайском) можно читать литературу. Разве интернет не богат ресурсами на этом языке!!?? Air, а насчет занятного порнофильма, получилось пошленько и не по теме. |
06.12.2004, 12:25 | #20 |
читатель
Сообщений: 62
Регистрация: 26.05.2002
Не в сети |
О, точно, еще эти словечки - dahin, daran, dabei, dadrueben - не получается в речь вставлять. А вот abgemacht в Баварии не говорят почему-то...
Димитри, пришел в ветку, так не флуди. |
06.12.2004, 16:29 | #21 | |
Антижлоб
|
gunter
Цитата:
|
|
09.12.2004, 15:08 | #22 |
редкий гость
Сообщений: 747
Регистрация: 09.01.2003
Возраст: 41
Не в сети |
Денис Скуридин - дело практики... вставлять через некоторое время будешь лучше немцев. А в Баварии вообще плохо по-немецки говорят, там только и слышишь от них. Jo, dies hoban sie gemocht un jez ka i leida net hoelfen вместо...Ja, das haben Sie gemacht und ich kann leider nicht helfen... ухо ко всему привыкает!
|
09.12.2004, 15:28 | #23 |
читатель
Сообщений: 62
Регистрация: 26.05.2002
Не в сети |
Спасибо за помощь, буду практиковаться. Только найти настоящего немца в Мюнхене - довольно большая проблема
|
09.12.2004, 16:05 | #24 | ||
Жизнь хороша
Сообщений: 20,095
Регистрация: 22.09.2004
Возраст: 45
Не в сети |
SpeedWay
Цитата:
говорят хорошо, просто это называется баварский диалект а если в Швейцарию поехать-там совсем беда ;-) Денис Скуридин Цитата:
что имеется в виду? если классический Hochdeutsch - так за этим надо ехать в Ганновер и его окрестности |
||
09.12.2004, 16:16 | #25 |
читатель
Сообщений: 62
Регистрация: 26.05.2002
Не в сети |
просто тут столько турок, китайцев и русских...
|
10.12.2004, 08:12 | #26 | ||
Жизнь хороша
Сообщений: 20,095
Регистрация: 22.09.2004
Возраст: 45
Не в сети |
Денис Скуридин
Цитата:
Цитата:
|
||
14.12.2004, 15:59 | #28 |
Жизнь хороша
Сообщений: 20,095
Регистрация: 22.09.2004
Возраст: 45
Не в сети |
SpeedWay весельчаки они, эти баварцы
|
28.12.2004, 07:46 | #29 |
vmf.vrn****
Сообщений: 1,911
Регистрация: 25.08.2004
Возраст: 35
Не в сети |
Для меня это непостижимо трудная задача....выучить другой язык.....
Вот сейчас никак не могу переучицца с русского на английский.... что-то начинаю русский забывать |