Большой Воронежский Форум

Если это ваш первый визит, рекомендуем почитать справку по форуму. Для размещения своих сообщений необходимо зарегистрироваться. Для просмотра сообщений выберите раздел.
Вернуться   Большой Воронежский Форум » ГОРОДСКАЯ ЖИЗНЬ » » Иностранные языки в Воронеже
Консультации, обсуждение особенностей перевода и услуги по переводу.

Ответ
 
Опции темы
Старый 03.04.2003, 09:52   #1   
Форумец
 
Аватар для ShUrik
 
Сообщений: 1,387
Регистрация: 19.10.2002

ShUrik вне форума Не в сети
Хелп Ми Плиз

Короче так:

Маме дали перевести с английского медицинскую статью - описание лекарства побочных действий и т. д. Подскажите пожалуйста сколько это стоит (эта хрень на 28 листах А4, как реферат размером короче).

Просьба писать по существу, т.к. очень нужно

:confused: :confused: :confused:
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 10:13   #2   
refuse/resist
 
Аватар для Nightling
 
Сообщений: 865
Регистрация: 26.05.2002

Nightling вне форума Не в сети
чисто в теории я брал за перевод листов шести-семи А4, 300 р.
перевести не так трудно, писать все это или печатать влом
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 11:16   #3   
всегда ваш
 
Аватар для Максимыч
 
Сообщений: 1,548
Регистрация: 26.02.2003
Возраст: 39

Максимыч вне форума Не в сети
ShUrik посмотри в тарифах Информсвязи. Там есть такое, ИМХО.
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 11:55   #4   
Форумец
 
Аватар для ShUrik
 
Сообщений: 1,387
Регистрация: 19.10.2002

ShUrik вне форума Не в сети
Максимыч чет не нашел нихрена, если знаешь где лежит дай урл плз, реально нада.
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 12:02   #5   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,232
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 47
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
ShUrik

Это недёшево... 28 страниц!
Лично я предпочитаю с мед. тематикой не связываться. Считай, что минимум полтинник лист, почти полторы тыщи. Думай сам...
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 15:22   #6   
Форумец
 
Аватар для ShUrik
 
Сообщений: 1,387
Регистрация: 19.10.2002

ShUrik вне форума Не в сети
Значит не меньше штуки говорить???
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 15:23   #7   
Форумец
 
Аватар для TEN
 
Сообщений: 1,417
Регистрация: 23.10.2002
Возраст: 41
Записей в дневнике: 52

TEN вне форума Не в сети
ShUrik
Как быстро это надо сделать?
Я сделаю это бесплатно........ у меня есть друзья (кандидаты медицинских наук), которые специализируются на медицинской тематике............
Можешь отсканировать и бросить мне текст на мой емаль?
Конкретно пиши в Приват.
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 15:37   #8   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,232
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 47
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
ShUrik
Да, это так, если речь идёт о переводе. Друзья кандидаты-наук не всегда владеют английским языком, а если и владеют, переводить почти 30 листов вряд-ли захотят...
Но попробуй воспользоваться советом TEN , но похоже она не поняла, что речь идёт о переводе с английского на русский...
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 15:44   #9   
Форумец
 
Аватар для ShUrik
 
Сообщений: 1,387
Регистрация: 19.10.2002

ShUrik вне форума Не в сети
TEN за предложение большое спасибо, но ты наверное недопоняла - переводить мы будем это непроблема, самглав цену узнать. Скока бабок за это требовать.
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 15:50   #10   
Форумец
 
Аватар для TEN
 
Сообщений: 1,417
Регистрация: 23.10.2002
Возраст: 41
Записей в дневнике: 52

TEN вне форума Не в сети
ShUrik
Не обращай внимания на едкие и бессмысленные замечания
если ты не хочешь воспользоваться моим предложением, а я делаю это от души и в знак благодарности за твою помощь, то официально даю тебе открыто телефоны:
международного отдела 53-03-98 (где оказывают такие услуги - переводчик Белла)
и иностранного отдела мед.института 53-04-76 (обратись к Людмиле Васильевне Карановой в субботу с 9.00 до 14.00)........но обязательно "свяжись" со мной, чтобы получить значительные льготы и указания........

Если дело только в определении стоимости..........то тоже можешь использовать эти телефоны и нанести визит, где определят сложность текстового материала и "все заморочки" и укажут ориентировочную стоимость......
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 15:50   #11   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,232
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 47
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
ShUrik

Учти, что за мед. тематику с тебя могут содрать. В общем, ищи там переводчика подешевле , если уж совсем отчаешься, я тебе помогу (я твой должник, помнишь?).

Air добавил [date]1049374410[/date]:
TEN
Пожалуй о бессмысленности я промолчу...

ShUrik Давай обращайся, расскажешь потом! Ужасно интересно!
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 16:11   #12   
Форумец
 
Аватар для TEN
 
Сообщений: 1,417
Регистрация: 23.10.2002
Возраст: 41
Записей в дневнике: 52

TEN вне форума Не в сети
ShUrik
Информирую официальные расценки по переводу медицмнского текста с английского на родной язык:
формат А-4, 14 шрифт, интервал 1,5 ( где-то 30 строчек на лист) - стоимость от 80до 100руб. за текст печатный на выходе. Как меняется текс на выходе это узнать а Аира.
Чем смогла, тем помогла
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 17:05   #13   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,232
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 47
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
TEN
Так а бесплатно сделаешь ему? Сделай, плз, а то мне придётся переводить...
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 17:35   #14   
Форумец
 
Аватар для ShUrik
 
Сообщений: 1,387
Регистрация: 19.10.2002

ShUrik вне форума Не в сети
Цитата:
Первоначальное сообщение от TEN
ShUrik
Информирую официальные расценки по переводу медицмнского текста с английского на родной язык:
формат А-4, 14 шрифт, интервал 1,5 ( где-то 30 строчек на лист) - стоимость от 80до 100руб. за текст печатный на выходе. Как меняется текс на выходе это узнать а Аира.
Чем смогла, тем помогла
- Это то что мне было нужно! Спасибо!

ShUrik добавил [date]1049380757[/date]:
Air TEN спасибо за заботу, но переводить буду собственноручно т. к. получу за это деньги. Еще раз большое спасибо!
  Ответить с цитированием
Старый 03.04.2003, 23:51   #15   
Антижлоб
 
Аватар для Air
 
Сообщений: 16,232
Регистрация: 25.09.2002
Возраст: 47
Записей в дневнике: 91

Air вне форума Не в сети
ShUrik
Удачи!
  Ответить с цитированием
Поиск в теме: 



Быстрый переход:

  Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML код Выкл.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Support by DrIQ & Netwind