Показать сообщение отдельно
Старый 20.02.2012, 23:39   #5   
Форумец
 
Аватар для Spectator
 
Сообщений: 44,422
Регистрация: 27.05.2003
Возраст: 48

Spectator вне форума Не в сети
Цитата:
Сообщение от Hopkroft Посмотреть сообщение
Товарищ, тогда вы просто обязаны довести эту идею до конца.
Стучался всерьез в BHV, у них там конвейер, причем предпочтение отдается не тем кто владеет тематикой, и даже не тем кто знает язык, а тем кто хорошо знает подобные штуки
Именно поэтому на полках стоят книги с таким ужасным переводом. Исключением является, (к примеру, я не рекламирую MS, хотя что их рекламируй, что нет - разница невелика) издательство Microsoft Press, они контролируют переводы своих книг ОЧЕНЬ щепетильно.
В итоге - если хочешь обладать информацией, УЧИ АНГЛИЙСКИЙ (это не к тебе лично обращение, а вообще, к третьему лицу). На уровне чтения технической литературы - это далеко не так сложно, как может показаться. Пара-тройка времен, пассив - актив, достаточно большой пассивный словарь в голове держать можно запросто.
Просто кроме шедевров уровня Шилдта никто в России книги адекватно переводить не будет в ближайшее время, несмотря на то что техлитература по цене уже давно догнала США.
  Ответить с цитированием